ПРОСТАВЛЕНИЕ АПОСТИЛЯ
Апостиль - это форма подтверждения законности документа в странах-участниках Гаагской конвенции. Он необходим для заверения легальности документа для предоставления в иностранное государство. Апостиль подтверждает подпись уполномоченного лица, подписавшего документ.
Если вам необходимо апостилировать документ, вы можете обратиться к нам: мы выполним все процедуры оплаты пошлины, подготовки и доставки документа. Вы получите готовый документ с апостилем в течение 1 – 3 дней.
Чтобы заказать услугу проставления апостиля в нашей Мастерской перевода и тренинга «1000 знаков» вы можете:
- оставить заявку на сайте
- заказать обратны звонок
- обратиться к нам на почту ekb@1000-znakov.ru
- позвонить нам по телефонам: +7 (343) 342-23-93, +7 (953) 602-01-29
- отправить сообщение на мессенджеры: WhatsApp (+7 (953) 602-01-29), Viber (+7 (953) 602-01-29), Telegram (/z1000znakov)
- прийти к нам в офис по адресу: Мамина-Сибиряка, 40
Сделали качественный нотариально заверенный перевод с русского на испанский, помогли апостилировать документы. Я безумно благодарна этой компании, всё на высшем уровне, очень ответственные, профессионалы своего дела, качественный перевод, ну и самое главное всё перевели и подготовили в заранее оговорённые сроки, очень быстро!
Обращался к ним в первый раз. По телефону всё подробно объяснили, сразу назвали стоимость необходимых работ и даже согласились помочь в их выходной. Нужен был нотариально заверенный перевод документов. В результате работу выполнили качественно и в заранее оговоренный срок. От общения остались только положительные эмоции, рекомендую. :)
Потрясающе компетентная и быстрая команда профессионалов! Огромное спасибо за оперативность. Отправляла несколько документов в течении дня и все переводы получила в тот же день! супер! спасибо
Девочки волшебницы!
Всегда звоню и прошу срочно сделать перевод, ни разу пока не отказали! Все быстро, лаконично, качественно и клиентоориентировано👌🏻
Теперь только к вам за услугами перевода!
С уважением,
Ксения
О "тысяче знаков" я узнала на флампе, когда столкнулась с выбором агенства переводов. Сам перевод, если честно, у меня был, а нотариального заверения документа не было, поэтому пришлось обратиться за помощью "с нуля".
По телефону проконсультировалась о стоимости и сроках выполнения работ - получила исчерпывающий и удовлетворяющий меня ответ и направила в электронном виде документы для перевода. Буквально в тот же вечер ещё раз списалась с переводчиком для уточнения написания Ф.И.О. как в загран. паспорте и примерно через день уже договорилась о встрече. В офис в тот день мне было крайне неудобно подъехать, и документы мне доставили по удобному мне адресу и к нужному времени!
Определенно рекомендую - отличное качество за короткий срок и адекватную цену.