Миграционная карта для иностранных граждан на территории РФ является одним из важнейших документов, так как она является основанием для дальнейшего оформления таких миграционных документов, как регистрация, разрешение и патент на работу, РВП и ВНЖ на территории РФ. Без карты миграционного учета иностранный гражданин не может легально жить и трудиться на территории Российской Федерации.
Заполнение миграционной карты России иностранными гражданами осуществляется до начала пограничного контроля. Не важно, где иностранец будет заполнять бланк миграционной карточки: в полете, после посадки, на корабле или в автобусе, главное правильно заполнить миграционную карту и успеть тщательно проверить все внесенные данные до того, как показывать документ офицеру на контроле.
Въездная (А) и выездная (В) части миграционной карты заполняется лично иностранным гражданином в соответствии с данными, указанными в документе, удостоверяющем личность. Если иностранец не владеет русским языком, он может заполнить сведения о себе буквами латинского алфавита.
Миграционная карта должна быть заполнена разборчивым почерком, без помарок и исправлений. Заполнение миграционной карты при въезде в Россию допускается чернильной или шариковой ручкой черного, синего или фиолетового цвета.
Отметки о въезде / выезде в графах «Для служебных отметок» в бланке миграционной карты проставляют должностные лица в момент, когда иностранный гражданин проходит пограничный иммиграционный контроль.
Супер комфортное и удобное обслуживание, все быстро и качественно сделали
Замечательное место, проконсультировали как лучше перевести и заверить документы, сделали все быстро. Сотрудница Мария была очень любезна
Обратилась первый раз в 2019 году. Повторно в 2021 году. Перевод был сделан быстро и сразу заверен , я получила уже готовые документы с заверением! Документы на следующий день были получены. Качество и скорость работы приятно удивили. Спасибо большое!!!
О "тысяче знаков" я узнала на флампе, когда столкнулась с выбором агенства переводов. Сам перевод, если честно, у меня был, а нотариального заверения документа не было, поэтому пришлось обратиться за помощью "с нуля".
По телефону проконсультировалась о стоимости и сроках выполнения работ - получила исчерпывающий и удовлетворяющий меня ответ и направила в электронном виде документы для перевода. Буквально в тот же вечер ещё раз списалась с переводчиком для уточнения написания Ф.И.О. как в загран. паспорте и примерно через день уже договорилась о встрече. В офис в тот день мне было крайне неудобно подъехать, и документы мне доставили по удобному мне адресу и к нужному времени!
Определенно рекомендую - отличное качество за короткий срок и адекватную цену.